グループサイト(連絡も以下から)
メモ帳

IT

Google Readerに自動翻訳機能,英語や中国語のRSSフィードを日本語で閲覧可能に [2008-11-14 10:23 by chineseexpress]
百度とウィルコム、中国語ユーザー向けサービス提供へ [2008-10-03 13:37 by chineseexpress]
シャープ、WILLCOM 03向け「日中・日英会話アシスト」をダウンロード販売 [2008-09-28 11:31 by chineseexpress]
Jajah―中国語/英語のインスタント音声翻訳サービス [2008-08-09 13:22 by chineseexpress]
タッチde ニーハオ 筆談くん [2008-07-13 13:48 by chineseexpress]
サイボウズ、中国語対応のSaaS型グループウェアの新バージョンを発売 [2008-07-02 11:15 by chineseexpress]
NTTドコモ、英語と中国語の会話コンテンツを搭載したケータイ「SO706i」 [2008-06-28 11:48 by chineseexpress]
デジタルフォレストのWeb解析ツール「Visionalist」、英語/中国語に対応に [2008-06-27 11:32 by chineseexpress]
ATR-Trek:携帯向け日中音声翻訳サービス [2008-05-29 07:54 by chineseexpress]
シチズン子会社、手のひらサイズの中国語リスニング機「ED10C」発売 [2008-04-16 10:27 by chineseexpress]
インターネット上の多言語サービス基盤を公開 [2008-03-03 21:39 by chineseexpress]
携帯電話で語学学習…好きな時にリスニング [2008-02-18 22:42 by chineseexpress]
中国語入力法「形同意合」の最新版を発表 05年に国家特許 [2008-02-14 10:27 by chineseexpress]
SII、中国/韓国/スペイン/イタリア語コンテンツカード付属の電子辞書 [2007-12-18 10:51 by chineseexpress]
多言語対応携帯電話システム「Hubmob」サービス開始のお知らせ [2007-12-12 10:52 by chineseexpress]
SII、エンジニア向け電子辞書「SR-G8000」を発売 [2007-09-24 11:28 by chineseexpress]
セイコーインスツル ICディクショナリー SR-G8000 [2007-09-24 11:24 by chineseexpress]
NTT com、中国向けSMSに中国語→日本語への翻訳機能を追加 [2007-08-31 10:55 by chineseexpress]
コミュニティ・スクエア、「取り放題★デコワールド」をiモード向けにも提供開始 [2007-08-07 10:08 by chineseexpress]
NTT Com、中国向けショートメッセージサービス「メール通」に中国語翻訳機能を追加 [2007-06-04 23:41 by chineseexpress]

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

Google Readerに自動翻訳機能,英語や中国語のRSSフィードを日本語で閲覧可能に

Google Readerに自動翻訳機能,英語や中国語のRSSフィードを日本語で閲覧可能に(ITpro)



 米Googleは,ブラウザ・ベースのRSSリーダー「Google Reader」に自動翻訳機能を実装したことを,公式ブログで米国時間2008年11月11日に明らかにした。
 他言語で記述されているブログのフィード配信を,通常どおりにGoogle Readerに登録し,「Feed settings(フィードの設定)」プルダウン・メニューから「Translate into my language(設定言語に翻訳)」を選択すると,即座に翻訳した言語でフィードが表示される。
 同機能は,同社エンジニアで言語学者でもあるBrett Bavar氏が,Googleの「20%プロジェクト」を活用して開発したという。20%プロジェクトとは,社員が本来の仕事とは別の関心事に,自分の時間の20%を利用して取り組むことができるというエンジニア向けのルール。
 なお,米メディア(CNET News.com)は同機能の精度を「かなり良い」と評価している。スペイン語ブログと日本語ブログを英語にした際,「機械翻訳だと分かる文章だが,十分,読んで理解できるレベル」という。

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-11-14 10:23 | 中国語全般

百度とウィルコム、中国語ユーザー向けサービス提供へ

百度とウィルコム、中国語ユーザー向けサービス提供へ(ケータイWatch)



 百度(Baidu)とウィルコムは、PHSを利用した中国語ユーザー向けの「モバイル情報サービス」を検討する方向で合意に達した。

 両社の発表によれば、「中国から日本を訪れる観光客は増加傾向にある一方、中国語で観光情報を入手できる機会は十分ではない」として、中国からの観光客に向けた情報サービスを両社で検討することになったという。

 協業第1弾として年内にもPHSのレンタルサービス開始を目指す。また、日本国内での中国語ユーザー向けコールセンター開設、中国国内でのPHS受け渡しといったレンタルサービス拡充も検討していく。
(後略)
Tags:  

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-10-03 13:37 | 中国語全般

シャープ、WILLCOM 03向け「日中・日英会話アシスト」をダウンロード販売

シャープ、WILLCOM 03向け「日中・日英会話アシスト」をダウンロード販売(日経プレスリリース)



 シャープは、2~3語の日本語キーワードを入力するだけで、英語・中国語の話したい文例を探し、対訳文を表示・発音するソフトウェア「日中・日英会話アシスト」のスマートフォンWILLCOM 03<WS020SH>向けダウンロード販売を本日より開始いたします。
 本ソフトウェアは、カラー電子辞書Brain(ブレーン)<PW-AC880/AC830>で好評の「会話アシスト」機能を、WILLCOM 03<WS020SH>向けに最適化したものです。当社が長年培った機械翻訳技術を応用したものであり、2~3語のキーワード(日本語)を入力することで、対訳文(英語・中国語)が表示され、英語または中国語の合成音声で発音します。また、状況に合わせてキーワードなどを変更し、それにあわせて旅行会話文例の内容も変えることが可能です。キーワードに合わせて前置詞や冠詞などを選択したうえで訳文を自動生成するため、大変高い精度の翻訳ができます。 
 海外旅行や語学学習など幅広いシーンで、コミュニケーション補助ツールとしてご活用いただけます。
(後略)

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-09-28 11:31 | 中国語全般

Jajah―中国語/英語のインスタント音声翻訳サービス

Jajah―中国語/英語のインスタント音声翻訳サービス(TechCrunch Japanese)



 VoIPのプロバイダとして人気のあるJajahが、JAJAH.Babelと名付けた英語/中国語翻訳サービスを、このまさにオリンピックの時期に開始した。IBMと共同開発したこのサービスは、ユーザが無料の番号を呼び出してほとんどインスタントに音声の文章を翻訳してもらえる。海外からの音声通話を翻訳してくれるわけではない。むしろこれは、一種の小型/携帯翻訳機だ。メッセージを送話器に喋る。電話機をほかの人に渡す。するとその人は翻訳されたメッセージを受話器から聞く。
(後略)

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-08-09 13:22 | 中国語全般

タッチde ニーハオ 筆談くん

タッチde ニーハオ 筆談くん



メーカー:デジタル・メディア・ラボ

価格:¥3,990(税込)

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-07-13 13:48 | 中国語ソフトウェア

サイボウズ、中国語対応のSaaS型グループウェアの新バージョンを発売

サイボウズ、中国語対応のSaaS型グループウェアの新バージョンを発売(マイコミジャーナル)



 サイボウズとそのグループ会社である「才望子信息技術(上海)有限公司」は、日本語と中国語対応のSaaS型グループウェア「サイボウズ 弁公系統(サイボウズ・ベンコウケイトウ)」の新バージョンを本日より販売すると発表した。
 新バージョンでは、経費の処理や稟議書の申請など、様々な業務で利用できる「ワークフロー機能」が搭載された。「ワークフロー」を利用することで、自社に合った業務処理手順を定めることができ、業務が効率よく行えるという。
(後略)
Tags:  

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-07-02 11:15 | 中国語全般

NTTドコモ、英語と中国語の会話コンテンツを搭載したケータイ「SO706i」

NTTドコモ、英語と中国語の会話コンテンツを搭載したケータイ「SO706i」(BCNランキング)



 NTTドコモは6月26日、海外での利用に対応し、渡航先で便利なアプリケーションをプリインストールした、ソニー・エリクソン・モバイルコミュニケーションズ製の端末「SO706i」を、7月4日に発売すると発表した。実勢価格は、新規購入でバリューコースを利用の場合、4万円前後の見込み。
 「WORLD WING(3G+GSM)」に対応し、159の国や地域で通話やメールができる。よく使う外国語の会話文を収録したフラッシュコンテンツ「TalkMan Flash」を搭載。英語と中国語をプリインストールしている。端末を開く度に異なる画像やテキストを待ち受け画面に表示する「まちうけ文庫」には、「地球の歩き方」と「世界遺産」のイメージを用意する。
(後略)
Tags:  

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-06-28 11:48 | 中国語全般

デジタルフォレストのWeb解析ツール「Visionalist」、英語/中国語に対応に

デジタルフォレストのWeb解析ツール「Visionalist」、英語/中国語に対応に(ITpro)



 デジタルフォレストは、同社のWebマーケティング用解析ツール「Visionalist」の多言語対応の第1弾として英語版を7月末にリリースすると発表した。年内に、中国語版もリリースする予定。また、顧客から要望の多かった広告分析機能の強化とEC分析機能の追加を行い、機能を大幅に強化することも明らかにした。
 ビジネスのグローバル化が進む昨今、多言語でWebサイトを運営し、それぞれのサイトから得られるアクセスデータを経営データとして活用することは、海外展開する企業にとって急務、と同社は説明する。今回の多言語化はそうしたニーズに対応する。日本語/英語/中国語でサイト分析を可能にすることで、グローバル企業のWebマーケティングを支援するという。
(後略)
Tags:  

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-06-27 11:32 | 中国語全般

ATR-Trek:携帯向け日中音声翻訳サービス

ATR-Trek:携帯向け日中音声翻訳サービス(サーチナ)



 ATR-Trek(本社:川崎市川崎区)は27日、NTTドコモ(本社:東京都千代田区)が発売する携帯電話906iシリーズ向けに、日中・中日音声翻訳サービスを開始すると発表した。
 シャープ、ソニー・エリクソン・モバイルコミュニケーションズ、日本電気、パナソニック モバイルコミュニケーションズ、富士通製NTTドコモ906iシリーズに、日中・中日および日英・英日の音声翻訳iアプリ「日中版しゃべって翻訳」「日英版しゃべって翻訳」のサービスを提供する。端末には同アプリがプリインストールされており、ユーザーはダウンロードする必要はない。
 同社は2007年11月、905iシリーズ(シャープ、日本電気、パナソニック モバイルコミュニケーションズ、三菱電機製)、と705i(日本電気、パナソニック モバイルコミュニケーションズ製)向けに日英・英日翻訳サービスを開始しており、これに続く新サービスとなる。(編集担当:服部薫)
Tags:  

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-05-29 07:54 | IT

シチズン子会社、手のひらサイズの中国語リスニング機「ED10C」発売

シチズン子会社、手のひらサイズの中国語リスニング機「ED10C」発売(NIKKEI NET)



 シチズンホールディングス子会社のシチズン・システムズ(東京都西東京市)は、中国語のリスニング学習機「ED10C」を4月下旬に発売する。収録する単語や例文の数を電子辞書より大幅に少なくし、価格を8000円前後(店頭想定)に抑えた。初めて中国語を学ぶ人や旅行者向けに年間3万台の販売を目指す。
 旺文社のインターネットを通じた学習講座「ゼロからカンタン中国語」から、767語の単語と287の会話文を収録した。中国語と日本語の音声が交互に流れるほか、液晶画面で字の並びやアルファベットなどで中国語の発音を表す「ピンイン」を確認できる。
 片手に収まるサイズにして、持ち運びやすくした。赤、黒、白の3色がある。
Tags:  

お役に立ちましたらクリックお願いします♪

英語  語学(BLOG)  中国  中国(BLOG)

# by chineseexpress | 2008-04-16 10:27 | IT
< 前のページ 次のページ >